钱德勒的爸爸海莲娜倒是不在意,笑了笑,看向前妻,打量着她的金色紧身爆茹装📴🟅🚰,有些羡慕嫉妒道:“诺拉,你不觉得以你的年纪不该这么穿了吗?”

    “你🕓不觉🅮得多了一根东西,不该这么穿吗?🕓🉐🆚”

    诺拉叉腰回怼。

    “我现在和🐾🅜你一样,没有那根碍事🄛的东🕾🏓西了。”

    海莲娜早就习惯被人拿这说事,在拉斯维加🕓🉐🆚斯当变装皇后时,他还经常自我吐槽呢,诺拉的嘲讽对他来说根本不算什么。

    “嗨,亚当。”

    “嗨,宾先生。”

    亚当笑道。

    “叫我海莲娜就好。”

    钱德勒的爸爸朝着亚当‘抛了一个媚眼’。

    “要遭!”

    亚当嘴角一抽,暗叫不好。

    “查尔斯·迪力·宾!”

    果然,诺拉立刻怒了:“记住你🀷🁝🆳的身份,亚当是钱德勒的首席伴郎,最好的朋友,你但凡还爱你的儿子,就收起你这幅骚样!”

    在米国,叫人全名,特别是将中间名都带🂴💽🗑上,说⛘🚨🕶⛘🚨🕶明真生气了。

    比如,谢尔顿的妈妈平时对谢尔顿特别宠爱,但发火时,一说‘谢尔顿·李·库珀’,谢尔顿立刻乖乖的喊道‘yes,ma🀿🂢🐚dam!’。